Archiwa tagu: imiona pochodzenia irlandzkiego

Radosne imię.

Wracam po dłuższej przerwie, kolejnej… Ale ze mnie pilna blogerka :D Muszę się w końcu wziąć  w garść i zacząć wykazywać się większą regularnością w prowadzeniu tej strony. Trzymajcie kciuki ;)

Dziś poznacie imię Lawena :)

Lawena

Etymologia

Lawena jest irlandzkim imieniem oznaczającym „radość„. Jednocześnie imię to jest uważane za wariant Lawinii.

Mnie brzmienie Laweny przypomina lawendę, będącą jedną z moich ulubionych roślin :) Szkoda, że nie można nadać dziewczynce imienia Lawenda… a może można tylko o tym nie wiem? ;)

Statystyki

U nas tego imienia jeszcze nie odnotowano.

 

Co myślicie tym imieniu?
Pozdrawiam, Marthette :-D

Niamh

O tym imieniu chciałam napisać już wieki temu, ale ciągle to odkładała. Na Niamh natknęłam się za sprawą książki „Sieroce pociągi” autorstwa Christiny Baker-Kline. Niemal od razu podbiło ono moje serce, i pomimo ciężkich przeżyć książkowej użytkowniczki tegoż imienia, Niamh dobrze mi się kojarzy. Zawsze gdy o nim myślę, widzę radosną dziewczynkę o blond włosach i zawadiackim uśmiechu.

Niamh

Etymologia

Niamh to imię wywodzące się od irlandzkiego wyrazu  o polskich tłumaczeniach: „jasna”, „świetlista”. Może uchodzić za irlandzki odpowiednik łacińskiej Klary. Imię to posiada formę oboczną w postaci imienia Neve.

Formy obcojęzyczne

Nia (walijski).

Znane użytkowniczki

W mitologii  irlandzkiej postać o tym imieniu była księżną Kraju Obiecanego, ukochaną Oisín i matką Fionna. Wraz ze swoim ukochanym udała się do Drugiego Świata.

Statystyki

Imię Niamh nie miało w Polsce nadań.

Co myślicie tym imieniu?
Pozdrawiam, Marthette :)

Nollaig

Kolejnym imieniem, o których chcę napisać, jest Nollaig.

noll

Etymologia

Nollaig jest imieniem pochodzenia irlandzkiego o znaczeniu „Boże Narodzenie”.

Imieniny

Oczywiście 25. grudnia.

Statystyki

Imię Nollaig nie miał u nas nadań.

 

Co myślicie o tym imieniu?
Pozdrawiam, Marthette :)

A oto inne bożonarodzeniowe imiona:Natalia, Noël i „karpiowe imona”.

Siofra

Coraz bardziej przekonuję się do imion celtyckich, które do tej pory uważałam za toporne i nieodpowiednie na polski grunt. Dlatego mój najnowszy post dotyczyć będzie imienia wywodzącego się z tej kategorii.
Imię, o którym teraz napiszę powinno przypaść do gusty miłośnikom opowieści fantasty.

Etymologia

Siofra jest celtyckim- a mówiąc dokładniej irlandzkim- imieniem żeńskim o bardzo bajecznym, choć niejednoznacznym znaczeniu. Albowiem może ono oznaczać:

  • Małego elfa.
  • Krasnoludka.
  • Dziecko podmienione przez wróżkę.
  • W irlandzkich opowieściach ludowych występuje postać o imieniu Siofra. Jest ona królową wróżek.
  • Czarownicę – uzdrowicielkę.

Statystyki

W Polsce nie odnotowano tego imienia.

Co myślicie o tym imieniu?