Archiwa tagu: imiona nowotestamentowe

Cnotliwa Zuzanna?

Zuzanna i starcy, obraz Artemisii Gentileschi

Jednym imię Zuzanna kojarzy się właśnie z tym popularnym powiedzonkiem z tytuły, zaś innym z piosenką z dzieciństwie o pewnej lalce. A mnie z tym i z tym.
Jak byłam młodsza, to przechodziłam „fazę” na to imię, podobnie było z innymi imionami zakończonymi na „anna”. Jednak – jak to mawiał – Heraklit z Efezu: „wszystko płynie i nic nie trwa wiecznie” wyrosłam z tej fascynacji.

zuzanna

Etymologia

Imię Zuzanna powstało od hebrajskiego imienia שׁוֹשַׁנָּה - Szoszana, powstałego na gruncie greki a pochodzącego od hebrajskiego wyrazu  שׁוֹשָׁן — szoszan, o znaczeniu „lilia”, co z kolei może wywodzić się od egipskiego słowa seszen – „lotos”. Ale to nie wszystko, gdyż forma Susanna została utworzona po wpływem łaciny.  Jak sami widzicie, etymologia tego imienia jest dość pogmatwana.

Dzieje tego imienia na ziemiach polskich

Na polskich ziemiach imię to zawitało w XIII wieku w  formach Zuzanna i Żużanna (1265 r.), a także jako Zuszka i Zużka (1385), Zanka albo Zańka, Ożanka, Zużka, Zuchna, Oszka (Oszka występuje także jako zdrobnienie Ożanny ).

W Piśmie Świętym imię Zuzanna spotykamy kilkakrotnie, jednej z nich poświęcono osobną przypowieść. W owej historii główna bohaterka jest żoną Joakima i ofiarą napokostowania przez dwóch sędziów. Przed gwałtem uratował ją uratował ją prorok Daniel.

Motyw pięknej i cnotliwej Zuzanny jest częsty w literaturze oraz sztuce, obrazy przedstawiające ją namalował m.in. Rembrandt, Tintoretto.  Haendel  jest autorem oratorium Zuzanna, a J. Gilbert operetki Cnotliwa Zuzanna.

Formy obcojęzyczne

Sawsan (arabski), Zuzanna, Susannah (wersja biblijna), Sousanna (starogrecki), Shoshannah (hebrajski), Zuzanna (łacińska biblijna), Suzana (chorwacki), Zuzana, Zuzanka, Zuzka (czeski), Susanne, Sanne, Susann (duński), Zuzanna, Suzanne, Sanne (niderlandzki), Zuzanna, Suzanne, Sue, Sukie, Susan, Susie, Suzan, Suzanna, Suzi, Suzie, Suzy, Zanna (angielski), Zuzanna (fiński), Suzanne, Suzette (francuski) Susanne, Susann, Suse, Susi (niemiecki), Shoshana, Shoshannah (hebrajski), Zsuzsanna, Zsazsa, Zsuzsa, Zsuzsi (węgierski), Zuzanna (włoski), Suzana (macedoński), Huhana (maori), Susanne, Susann (norweski ), Susana (portugalski), Suzana (portugalski odmiany brazylijskiej), Zuzanna, Syuzanna (rosyjski), Suzana (serbski), Zuzana, Zuza, Zuzanka, Zuzka (słowacki), Suzana (słoweński), Susana, Susanita (hiszpański), Susanna, Susanne, Sanna, Susann (szwedzki)

Zuzanna imieniny obchodzi: 18 stycznia, 11 i 24 maja, 6 lipca, 11 sierpnia, 17 i 19 października. Za jej patronki uważa się: Zuzannę – męczennice rzymską; Zuzanna wspominana razem z Marcjana i Palladia; Zuzanna – męczennica z Eleuteropolis; Zuzanna – męczennica perska.

Znane osoby posługujące się tym imieniem

Zuzanna – postać biblijna
Zuzanna Antoszkiewicz – polska aktorka dziecięca
Zuzanna Cembrowska – Miss Polonia 1958
Susanna Clarke – brytyjska pisarka
Suzanne Cory – australijska uczona
Shoshana Damari – izraelska wokalistka
Suzana S. Drobnjaković – amerykańska aktorka
Zuzanna Efimienko – polska siatkarka
Zuzanna Falzmann – polska dziennikarka
Zuzanna Ginczanka – polska poetka
Susan Hampshire – angielska aktorka
Zuzanna Janin – polska artystka
Susanna Kallur – szwedzka lekkoatletka
Zsuzsi Körmöczy – tenisistka węgierska
Zsuzsa Koncz – węgierska piosenkarka
Suzanne Lenglen – francuska tenisistka
Zuzanna Leśniak-Goulais – polska aktorka
Susanne Mayer – dziennikarka i pisarka niemiecka
Zuzanna Mazurek – polska pływaczka
Zuzana Ondrášková – czeska tenisistka
Zsuzsa Polgár – ósma mistrzyni świata w szachach
Susanna Pöykiö – fińska łyżwiarka figurowa
Suzi Quatro – piosenkarka
Zuzanna Rabska – polska poetka, pisarka, tłumaczka
Zuzanna Radecka – polska lekkoatletka, olimpijka
Susan Sarandon – amerykańska aktorka
Suzanne Somers – amerykańska aktorka, producentka, scenarzystka, modelka i pisarka
Susan Sontag – amerykańska pisarka
Zuzanna Szwed – polska łyżwiarka figurowa
Zuzanna Topolińska – językoznawca, slawistka
Sanna Valkonen – fińska futbolistka
Suzanne Vega – amerykańska piosenkarka
Susannah York – angielska aktorka
Susan Ward – amerykańska aktorka telewizyjna i fotomodelka
Siouxsie Sioux – brytyjska wokalistka postpunkowa

Użytkowniczki w literaturze

poemat Zuzanna Jana Kochanowskiego
Zuzanna Pevensie w Opowieściach z Narnii Clive’a Staplesa Lewisa
Zuza Kostryniówna w Czarnych skrzydłach Juliusza Kadena-Bandrowskiego
Zuzanna Katschka w Wyznaniach hochsztaplera Feliksa Krulla Tomasza Manna
Zuzia w Kubusiu Fataliście i jego Panu Denisa Diderota
Zusia w Zmowie nieobecnych Marii Kuncewiczowej
Zuzanna w Weselu Figara Pierre’a Beaumarchais
Zuzanna w wierszu Zuzanna i starcy Anny Janko
Susan w powieści Fale Virginii Woolf
Zuzanna w Bezsenniku Lilianny Fabisińskiej
Suzana de San Juan z utworu El gallo de oro Juana Rulfo
Susan Sto Helit w kilku powieściach z serii Świat Dysku Terry’ego Pratchetta
Susannah Simon w serii „Pośredniczka” Meg Cabot
Zuzanna Baker z serii książkowej „Ania z Zielonego Wzgórza” Lucy Maud Montgomery
Zuzanna Klajn w powieści „Córka łupieżcy” Jacka Dukaja
Zuzanna (Zazula) Makowska w Kalamburce Małgorzaty Musierowicz
Susan Bones w Harrym Potterze Joanne Kathleen Rowling
Zuzanka w Dwie połówki pomidora Ida Pierelotnik

W muzyce

Oratorium Susanna G. F. Haendla (Londyn, 1748)
Zuzanna w Weselu Figara Wolfganga Amadeusza Mozarta
Oh! Susanna – pieśn Stephena Fostera
Suzanne – utwór Leonarda Cohena
Lament for My Suzanne – utwór Current 93
Suzanne – utwór Hope Sandoval & the Warm Inventions
I love you Suzanne – utwór Lou Reed & The Velvet Underground
When Susannah cries (she cries a rainstorm) – utwór Espen Lind
Die traurige Ballade von Susi Spakowski – utwór zespołu Die Ärzte
Susanna (I’m crazy loving you) – utwór The Art Company
Suzie Q – utwór Creedence Clearwater Revival
Oh Susi – utwór Franka Zandera
Zuzanna utwór Macieja Zembatego
Oh Sweet Susanna – utwór The Mooney Suzuki
Suzanne – utwór zespołu Weezer
Little Susie, Blood on the dancefloor, Superfly Sister – utwór Michaela Jacksona
Susana – utwór Ricky’ego Martina
Sorry Susan – utwór zespołu The Hollies
Little Suzie – utwór Kelis
Suzanne – utwór Hermana van Veena
Suzanne – utwór Tori Amos (cover utworu Leonarda Cohena)
Lil Suzy – utwór Kelis
Wake up, little Suzie – utwór Simona i Garfunkla
Hey, Little Suzie – utwór Billy’ego Gilmana
When Susanna Cries – Espen Lind
Kowboj Zuzia – Mieczysław Czechowicz
Zuzia lalka nieduża
Waltz for Susanne – Carrantuohill
Zuza – Manchester

Miejscowości związane z imieniem św. Zuzanny

Santa Susanna w Katalonii
Susana w Santa Fe w Argentynie
Suzanne w departamencie Ardennes we Francji
Sainte-Suzanne w departamencie Doubs we Francji
Suzanne w departamencie Somme we Francji
Sainte-Suzanne-sur-Vire w departamencie Manche we Francji
Prétot-Sainte-Suzanne w departamencie Manche we Francji
Sainte-Suzanne w departamencie Mayenne we Francji

Statystyki

Od 1901 do kwietnia 1994 roku imię Zuzanna odnotowano 32.458 razy.Losy tego imienia w XX wieku można podzielić na dwa etapy:pierwszy zaczął się wraz z początkiem XX wieku i trwał do 1960 roku. Łącznie imię to nadano 19.080 razy. Choć pierwsze chwilowe zawahanie liczby nadań odnotowano już w latach 40tych (nadano je 4.035 razy), to jednak prawdziwy kryzys pojawił się w latach 60tych, wtedy to w porównaniu z wcześniejsza dekadą (lata 50te – 4.571 nadań) nazwano nim prawie dwukrotnie mniej dziewczynek , bo raptem 2.547.

Zuzanna

A oto dokładne dane.

od 1901 do 1920 roku nadano je 2.302; w latach 20tych – 3.373; w latach 30tych – 4.799; w latach 40tych – 4.035; w latach 50tych – 4.571; w latach 60tych – 2.547; w latach 70tych - 2.670; w latach 80tych – 5.570; od 1991 do kwietnia 1994 roku nadano je 2.591 dziewczynkom.

A jak wyglądała sytuacja w pierwszej i pierwszej połowie drugiej dekady XXI wieku? Były i są to nadal czasy sukcesu imienia Zuzanna, albowiem Zuzanna od 11 lat znajduje się w pierwszej dziesiątce najpopularniejszych imion, choć liczba nadań powoli ulega zmniejszeniu.

Lata 2002 – 2013

Zuzanna2

W 2002 roku nadano je 6.213 (zajęła wtedy 6 miejsce); w 2003 – 5.886 (7); w 2004 – 6.496 (6); w 2005 – 6.588 (6); w 2006 – 7.379 (6); w 2007 - 9.107 (4); w 2008 – 10.676 (3); w 2009 – 10.549; w 2010 – 10.154 (3); w 2011 - 9.151 (4); w 2012 - 8.586 (4); w 2013 – 8.503 (3).

Jako ciekawostkę dodam, iż odnotowano również 13 Zuzan: 1 w latach 20tych; 3 w latach – 30tych; 3 w latach 40tych – 3 w 60tych; 2 w 80ych i 1 do 1994 roku. lecz należy pamiętać o tym, iż Zuzana jest formą niepoprawną.

 

A na koniec:
Haendel: Susanna

i

Leonard Cohen – Suzanne

Pozdrawiam :)

„I tak w koło Macieju … i Mateusza”.

 Dziś napisze o historii dwóch imion – Macieja i Mateusza. Dedykuje ten post użytkownikom imienia Mateusz, szczególnie Panu o nazwisku zaczynającym się na literę „m”.  :)

Chyba mało kto zdaje sobie sprawę z faktu, iż te dwa imiona łączy wspólna etymologia, albowiem Mateusz i Maciej wywodzą się od jednego słowa o hebrajskim rodowodzie, które oznacza osobę „podarowaną przez Jahwe”„dar od Jahwe”. Imiona te są imionami teoforycznymi, ponieważ odnoszą się do Boga.

Maciej

Imię Maciej powstał od hebrajskiego słowa מתתיהו Matatjahu. Starożytni Grecy przejęli imię to w formach Matthias, Matthaios, Mattaios. W późniejszych wiekach, pod wpływem łaciny narodziły się kolejne jego formy: Matthias, Mattheaus. Jego żeńskim odpowiednikiem jest Macieja.

Na ziemiach polskich Maciej pojawił się wraz z początkiem XIII wieku (w 1201 roku) zapewne za sprawą języka węgierskiego, albowiem forma Maciej może być spolszczeniem imienia Matyas (wymowa Maciasz). Imię to występowało w wielu formach: Maciej (1293), Matys(z) (1336), Matusz (1373), Maciejusz (1378), Matyja (1395), Matej (1397) oraz w formach zdrobniałych: Maćko (1335), Maciejek (1482),  Maciek (1384). Odnotowano również następujących postaciach: Matyjasz, Maciejaszek,  Maciejko, Maćk, Matwiej, Macisz, Maciasz, Macioszka, Matusz.

Od imienia Maciej utworzono nazwiska: Maćko, Maćkowiak, Maciejewicz, Mackiewicz, Maciejowski, Maciejewski, Maćkowski, Maciesza, Mach, Machnik, Machowski, Matyasz, Maciejasz, Matyanek, Matyaszek, Matysek, Matejko, a także nazwa miejscowa Maciejowice.W średniowiecznej Polsce bardzo dużą popularnością cieszyła się formą Maćko, która w późniejszych wiekach ustąpiła miejsca popularnemu do dziś zdrobnieniu Maciek.
Maciej i Mateusz od momentu, gdy zawitały do Polski aż do XVI wieku były mieszane i traktowane jako jedno imię.

Warto wspomnieć o tym, że św Maciej – jeden z patronów tego imienia był najprawdopodobniej jednym z 72 uczniów Jezusa Chrystusa, a według Dziejów Apostolskich zajął miejsce Judasza w gronie 12 Apostołów.
Imię to swoje imieniny obchodzi w dniach: 30 stycznia, 24 lutego, 25 lutego, 14 maja, 27 maja, 16 lipca, 22 lipca oraz 11 listopada. A Macieja 28 lipca. Jego patronami są: wspomniany już Maciej apostoł, Maciej, biskup Jerozolimy, a także bł. Macieja Nazzarei.

Formy obcojęzyczne:
łacina: Matthias, angielski: Matthias, Mac lub Mack; białoruski: Мацей lub Мацьвей; francuski: hiszpański: Matías; Matthias; litewski: Motiejus; niderlandzki: Matthias, Thijs; niemiecki: Matthias lub Matthaus; portugalski: Mathias, Matias; rosyjski: Матвей; serbski: Matija;  węgierski: Mátyás; włoski: Mattia.

Najbardziej znanymi nosicielami tego imienia był król węgierski i czeski Maciej Korwin, wśród Polaków zaś: Maciej (Maćko) Borkowic – wojewoda poznański i przywódca konfederacji przeciw Kazimierzowi III Wielkiemu; historyk, lekarz, geograf oraz astrolog Maciej z Miechowa zwany Miechowitą (włąściwie Maciej Karpiga), drukarz Maciej Wirzbięta, poeta polsko – łaciński Maciej Kazimierz Sarbiewski oraz tłumacz Maciej Słomczyński.

W dawnych wiekach Maciej uchodził za imię chłopskie, ponieważ m.in. w literaturze sowizdrzalskiej (od końca XVI do 1. połowy XVII) imię to często noszą chłopi oraz pasterze. Do najbardziej znanych literackich postaci o tych imionach zaliczają się: Matyjasz Dobrzyński z Pana Tadeusza A. Mickiewicza, Maciej Boryna z Chłopów W. Reymonta, Maćko z Bogdańca – jeden z bohaterów Krzyżaków H. Sienkiewicza, Jan Maciej Karol Wścieklica, tytułowy bohater dramatu S.I Witkiewicza, Maciej Chełmicki z Popiołu i diamentu J. Andrzejewskiego, a także tytułowy bohater książki Król Maciuś Pierwszy autorstwa J. Korczaka.

Do kwietnia 1994 roku imię Maciej nosiło 175.567 męzczyzn: do 1910 roku – 6 mężczyzn; w latach 10tych – 516; w latach 20tych – 669; w latach 30tych – 1.805; w latach 40tych – 5.238; w latach 50tych – 9.585; w latach 60tych – 20.086; w latach 70tych – 53.747; w latach 80tych – 66.281; od 1991 do kwietnia 1994 roku – 17.640 męzczyzn.
Natomiast według innych danych, od 1900 do kwietnia 2001 roku imię to nadano 21.2933 razy. Dane te nie dotyczą tylko imion pierwszych, lecz i imion drugich ( tzn. Maciej na drugie imię).

Z kolei w 2002 roku Maciej miał 3.906 nadań (12 miejsce na liście najpopularniejszych imion); w 2003 – 4.242 ( 11 ); w 2004 – 4.757 ( 10 ); w 2005 – 4.809 ( 9 ); w 2006 – 4.625 ( 10 ); w 2007 – 4.558 ( 11 ); w 2008 – 4.655 ( 11 ); w 2009 – 4.421 ( 13 ); w 2010 – 4.204 ( 16 ); w 2011 – 3.531 ( 19 ); w 2012 – 3.270 ( 20 ); w 2013 – 2.684 ( 22 ).

Atoli Macieja do 1994 roku miała  36 użytkowniczek; w latach 10tych – 1; w latach 20tych – 1; w latach 30tych – 6; w latach 40tych – 7; w latach 50tych – 13; w latach 60tych – 4; w latach 70tych – 3; w latach 80tych – 1.

Mateusz

Czas na Mateusza. Mateusz wywodzi się od wyrazu Mattaj, będącego skrótem hebrajskiego imienia Mattanja. Pod wpływem języka greckiego, ewoluował on do formy Matthaios. A w wiekach późniejszych, pod wpływem łaciny narodziła się forma Mathaeus i właśnie pod tą postacią, w 1144 roku, Mateusz pojawił się u nas. Jego żeńską formą jest Matea.

Właściwie od samego początku swojej bytności na ziemiach polskich, imię to było mylone z Maciejem, szczególnie w skróceniach, zdrobnieniach oraz spieszczeniach np. Matyja (1201), Matyjasz (1202), Matys(z) (1336) czy Matusz (1373). Pojawiał się również w formach: Matitiasz, Matoz.
Od imienia tego pochodzą nazwiska: Matus, Matusiak, Matuszak, Matuszek, Matusiewicz, Matuszewicz, Matuszewski.

Maciej imieniny obchodzi: 22 stycznia, 21 września, 7 i 21 października oraz 12 i 13 listopada. Natomiast Matea 20 września.  Patronem tego imienia są: Mateusz, apostoł i ewangelista, Mateusz, krzyżowiec; Mateusz z Agrigento, Mateusz Carrerius  Św. mateusz Ewangelista był celnikiem z Kafarnaum o imieniu Lewi. Jest on patronem urzędników podatkowych oraz celnych.

Wśród wybitnych użytkowników tego imienia, warto wyróżnić filozofa Mateusza z Krakowa i kronikarza Mateusza Macieja Stryjkowskiego.

Odpowiedniki obcojęzyczne:
łacina: Mathaeus, Matthaeus, Matheus; angielski: Matthew, Mathew, Matt, Matty; baskijski: Matia; białoruski: Матвей (czyt. Matvei), Матфей (czyt. Matfei), Мотя (czyt. Motya); czeski: Matouš; duński: Matthies, Mathies, Mads, Madz, Madts, Mats; fiński: Matias, Matti; francuski: Mathieu, Matthieu, Mathis, Matheo; grecki: Matthaios, Maththaios; hiszpański: Matías, Matteo, Mateo; irlandzki: Maitiú; kataloński: Mateu;  litewski: Matas; niderlandzki: Mathijs, Mattijs, Matthijs, Matteüs; niemiecki: Matthias, Mathias, Mattias, Matias, Mathis, Mattheis, Mattheus, Heis, Matthes, Mattes, Mades, Mat, Matz, Matze, Matzi, Mattes, Matti, Mattse, Mati, Maeti, Thias, Atze, Moartl, Hiasi, Hias, Hiasl, Matthäus, Mäthu, Mätthu, Mätu, Mäthi, Mätthi, Mätti, Mätzler, Tisu, This, Tisi, Ti, Hias, Hiasei, Hiesl; portugalski: Mateus; rosyjski: Матвей (czyt. Matvei), Матфей (czyt. Matfei), Мотя (czyt. Motya); rumuński: Matei; słowacki: Matúš; słoweński: Matej, Mate, Matevž; serbsko – chorwacki: Matija; turecki: Matta; ukraiński: Матвій (czyt. Matvij); węgierski: Máté, Mátyás; włoski: Matteo, Mattia, Mattei, Matuzino.
Odpowiedniki obcojęzyczne imienia Matea:
łaciński – Matthaea; angielski – Matthea , Mathea , Mattie , Matie; bułgarski – Mata , Mateja; duński – Mathea; niderlandzki- Matthea , Mathea; norweski – Mathea; chorwacki – Mateja , Mata; szwedzki – Mattea

Już w średniowieczu imię Mateusz cieszyło się ogromną popularnością. Jednak od XVI wieku jego popularność zaczęła spadać, a w dziewiętnastym stuleciu Mateusz stał się imieniem chłopskim. Wrócił w łaski w drugiej połowie XX wieku, największa popularność tego imienia przypadła na dwie ostanie dekady wspomnianego wieku oraz na pierwszą dekadę XXI wieku.

Do 1994 roku imię Mateusz nosiło 150.261 mężczyzn: w latach 10tych – 364 mężczyzn; w latach 20tych – 240; w latach 30tych – 217; w latach 40tych – 250; w latach 50tych – 428; w latach 60tych – 422; w latach 70tych – 5.882; w latach 80tych – 83.744; od 1991 do kwietnia 2001 roku – 58.714.
Natomiast według innych danych, od 1900 do kwietnia 2001 roku imię to nadano 83.744 razy.
Tymczasem w 2002 roku imię to zostało nadane aż 10.170 ( 2 miejsce na liście najpopularniejszych imion); w 2003 – 10.307 ( 3 ); w 2004 – 10.540 ( 3 ); w 2005 – 9.933 ( 3 ); w 2006 – 8.967 ( 3 ); w 2007 – 8.645 ( 3 ); w 2008 – 9.021 ( 3 ); w 2009 – 8.427 ( 5 ); w 2010 – 7.335 ( 6 ); w 2011 – 6.399 ( 6 ); w 2012 – 5.325 ( 8 ); w 2013 – 4.411 ( 9 ).
Do kwietnia 1994 roku  tylko dwie kobiety nosiły imię Matea: jedna urodziła się w latach 10tych, zaś druga w w 30tych.

 

Pozdrawiam :)

Imiona pełne łaski i wdzięku

Czas na Annę -  niekwestionowaną królową imiona żeńskich, a może i wszystkich imion. Ponadto napiszę o imionach, które zostały utworzone od Anny. Imię Anna ma niezwykłą historię, o czym przekonacie się sami.

Imię Anna powstała od hebrajskiego słowa חַנָּה hannāh o znaczeniu: „łaska”, „pełna łaski” a także „pełna wdzięku”. Z biegiem czasu imię to zostało przejęte przez grekę, a potem przez łacinę, dzięki której rozpowszechniło się po całym chrześcijańskim świecie.

Na ziemiach polskich Anna pojawiła się w 1226 roku, najpierw w rodzinie książąt śląskich (Anna – córka Bolesława Łysego, ks. legnickiego, córka Bolesława Pobożnego, córka Konrada, ks. głogowskiego, córka Henryka V, ks. wrocławskiego.

Natomiast forma Hanna zawitała u nas w 1311 roku. Narodziny tej formy można wytłumaczyć w trojaki sposób: 1) mogła zostać utworzono bezpośrednio od słowa hannāh, 2) nagłosowe h- może być przydechem przed samogłoską znajdującą się na początku imienia 3) Hanna mogło być również owocem wpływów niemieckich.

Powstało też wiele zdrobnień tego imienia, które często funkcjonowały jako samodzielne imiona: Anka (koniec XIII wieku) Hanka (1335), Hanula (1405), Anula (1407), Hannula (1426), Anusza (1442), Hańka (XV w., głównie na Rusi Czerwonej). A także:  Anica, Anuchna, Annusza, Hanc(z)ka, Haniła, Hanulka, Hanusza,  Hannusza, Hanuszka,  Hanuchna, Hanszka, Janka, Nuchna, Nutka. W  XVIII wieku pojawiły się nowe zdrobnienia – imiona: Ania, Aneńka, Hania, Haneńka.

Imię to nosiło również kilka królowych, między innymi druga żona Władysława Jagiełły, córka Zygmunta Starego i żona Stefana Batorego, Anna Jagiellonka oraz królowe angielskie:  Anna Boleyn i Anna Stuart.

Odpowiedniki obcojęzyczne: Łacina.: Anna, Angielski.: Ann, Anne, Anna, Annie, Hannah, Nancy, Czeski: Hana, Hanka, Hania, Hanička, Hančí, Hančičí, Haňule, Hanďa, Haninka, Hanuška, Hanulka, Hanyška, Hanýžka, Hanele; Francuski: Anne; Hiszpański: Ana; Litewski: Ona; Niemiecki: Anna, Anne, Anja; Rosyjski: Анна, Аня, Энн, Ханна, Ганна, Анюта, Аннет; Ukraiński: Ганна; Węgierski: Anikó.

Imieniny obchodzi: 10 stycznia, 27 lutego, 7, 9 i 23 czerwca, 15 i 26 lipca, 1 września.

Imię Anna zawsze cieszyła się u nas dużą popularnością. Szacuje się, że w XIV i XV wieku była 3 najchętniej wybieranych imion, natomiast w późniejszych wiekach sytuacja tego imienia wygląda następująco:  w XV wieku była najpopularniejszym imieniem żeńskim, w XVII ponownie znalazła się na miejscu 3., w wieku XVIII zajęła 2 miejsce, w XIX odnotowano mały spadek popularności tego imienia – 2 pozycję zamieniła na 3. W XX wieku wspięła się na sam szczyt listy najpopularniejszych imion z liczba nadań 1237053 (dane obejmują latach 1901 – 2001).

Do 1994 roku imię Anna nosiło 152.395 kobiet: do 1920 roku została nadana  – 28.142 razy; w latach 20tych – 72.792; w latach 30tych – 7.424; w latach 40tych – 88.826; w latach 50tych – 14.5172; w latach 60tych – 13.6670; w latach 70tych – 24.5639; w latach 80tych – 26.2249; od 1991 do 1994 roku – 41.505.

Dane z rozbiciem na lata: 2002 – 3.916 (miejsce 13 na liście najpopularniejszych imiona żeńskich); w 2003 – 3.528 ( 14. ); w 2004 – 3.472 ( 13); w 2005 – 3.783 ( 13 ); w 2006 – 4.964 ( 11 ); w 2007 – 4.688 ( 11 ); w 2008 – 4.578 ( 12 ); w 2009 -  4.305 ( 15 ); w 2010 – 4.106  ( 16 ); w 2011 – 3.855 ( 16 ); w 2012 – 3.677 ( 16 ); w 2013 – 3.268 ( 16 )

Tymczasem forma Hanna do 1994 roku miała 97.081 nadań: do 1920 roku – 409; w latach 20tych - 2.068; w latach 30tych – 5.178; w latach 40tych – 11.592; w latach 50tych – 32.258; w latach 60tych – 24.408; w latach 70tych – 11.806; w latach 80tych – 7.795; od 1991 do kwietnia 1994 roku imię to nadano 1.574 razy.

Według innych danych, od 1901 do 2001 roku, imię Hanna nosiło 97.081 kobiet.
W roku 2003 imię to nadano 874 razy ( Hanna zajęła wtedy 42 miejsce na liście najpopularniejszych imion żeńskich); w 2004 – 1.092 ( 39 ); w 2005 – 1.550 ( 30 ); w 2006 – 2.010 ( 28 ); w 2007 – 2.838 ( 23 ); w 2008 – 3.317 ( 20 ); w 2009 – 3.945 ( 17 ); w 2010 – 4.274 ( 14 ); w 2011 – 4.681 ( 11 ); w 2012 – 5.106 ( 11 ); w 2013 – 5.456 ( 7 ).

Od imienia Anna utworzono też następujące imiona: Aneta, Anika  i Anita.

Aneta jest spolszczeniem francuskiego imienia Anette, które uchodzi za zdrobnienie Anny. Od XVII wieku stało się samodzielnym imieniem. Imię to pojawiało się u nas w XIX wieku.
Odpowiedniki obcojęzyczne: ang.-Annette, Annetta, fr. i niem.-Annette, węg.-Anetta
Imieniny obchodzi: 13 czerwca i 26 lipca.

Do 1994 roku imię to odnotowano 140.565 razy: do 1920 roku – 19 razy; w latach 20tych – 13; w latach 30tych – 27; w latach 40tych – 69; w latach 50tych – 390; w latach 60tych – 5.830; w latach 70tych – 77.742; w latach 80tych – 47.452; od 1991 do kwietnia 1994 roku – 9.036.
Odnotowano również 5.658 Anett: do 1920 roku – 1; w latach 20tych – 3; w latach 30tych – 5; w latach 40tych – 10; w latach 50tych – 68; w latach 60tych – 1.500; w latach 70tych – 3.960; w latach 80tych - 105; od 1991 do kwietnia 1994 roku imię to odnotowano 6 razy.

Do 1994 roku odnotowano również 15 kobiet o imieniu Anette: w latach 30tych i 50tych – 1; w latach 60tych – 6; w latach 70tych – 4, i 3 razy w latach 80tych. Była również jedna kobieta o imieniu Anet, w latach 70tych.

Anika ma bardzo niejasną etymologię. Mogła być zapożyczeniem z języka rumuńskiego (Anica) lub zdrobnieniem zapożyczonym z następujących języków: szwedzkiego, duńskiego albo niderlandzkiego, w których występowała i występuje nadal  pod postacią Annika. Imię to jest również znane w Finlandii, gdyż Anniki to postać z ich narodowego eposu Kalevala. W Polsce Anika pojawiła się dopiero w XX wieku.
Imieniny obchodzi w tych samych dniach, co Anna.

Do 1994 roku imię to nadano 437 razy: w latach 30tych – 1; w latach 50tych – 2; w latach 60tych – 2; w latach 70tych – 65; w latach 80tych – 293; od 1991 do kwietnia 1994 roku imię to nadano 74 razy.

Anita jest najprawdopodobniej niemieckim lub hiszpańskich zdrobnieniem Anny, albo skrótem hiszpańskiego imienia Juanita (po polsku Joanna). Imię to pojawiło się u nas dopiero w XX wieku.
Imieniny obchodzi: 17 i 24 sierpnia6 listopada. Patronami tego imienia są: bł. Anity Cantieri i św. Anita z Tuluzy
Odpowiedniki obcojęzyczne.; ang., niem.,port., wł.-Anita, hiszp.-Juanita, Anit

Do 1994 roku imię to nadano 34.883 razy: do 1920 roku – 15; w latach 20tych – 38; w latach 30tych -  38; w latach 40tych – 247; w latach 50tych – 901; w latach 60tych – 3.919; w latach 70tych - 13.458; w latach 80tych – 12.438; od 1991 do kwietnia 1994 - 3.453.
A od 1901 do 2001 roku imię to nosiło 41.358 Polek.

Pozdrawiam :)

Imię tego, którego Bóg ochrania.

Dla równowagi i dla odmiany od moich imienniczych szaleństw, dziś napiszę o Jakubie, a przy okazji o jego żeńskim odpowiedniku. Jakub jest pierwszym tak popularnym imieniem na moim blogu.
Dla mnie omawiane imię, z powodu swojej przeogromnej popularności, jest „nie do nadania „, choć całkiem niedawno bardzo je polubiłam. Ale jak już napisałam, nie ma szans na to, że kiedyś nadam to imię… I nie z powodu – jak zapewne myślicie – snobizmu, kompleksów czy jeszcze czegoś innego, tylko dlatego, że imię to został już tyyyle razy nadany, że powinniśmy dać szanse innym imionom, a jest ich naprawę wieelee… No, ale to tylko moje zdanie :)

jakub

Etymologia

Jakub jest imieniem semickim, powstał od hebrajskiego (gdyby ktoś nie wiedział, język hebrajski należy do rodziny języków semickich) słowa Jaaqob, które oznacza „tego, którego Bóg (zwany też Jahwe) ochrania, strzeże, wspiera”. Imię to mogło być traktowane jak życzenie i właśnie ta teoria tłumaczy pochodzenie drugiego znaczenia Jakuba -  „niech Jahwe strzeże!”. Specjaliści nie wykluczają, że imię to w jakiś sposób łączy się z arabskim słowem jakub „drozd skalny”.

W różnych miejscach można natknąć się na kolejną informację, jakoby Jakub wywodził się od hebrajskiego wyrazu aqueb o znaczeniu „pięta”. Ale ta teoria nie jest prawdziwe, pojawiła się ona pod wpływem cytatu z Biblii „zaraz potem ukazał się brat jego, trzymający Ezawa za piętę; dano mu przeto imię Jakub”.

Żeńskim odpowiednikiem jest Jakubina, a niektóre źródła podają też Jakobinę.

Dzieje tego imienia na ziemiach polskich

Na ziemiach polskich imię to pojawiło się w XIII wieku jako Jakub (1204). W późniejszych dokumentach imię to można znaleźć w wielu formach: Jakob (1244), Jokob (1356), Jakobut (1405), a wpływy ruskie zaowocowały pojawieniem się form: Jakow (1438) oraz Jakuw (1475). Ponadto pojawiły się również inne formy oraz liczne zdrobnienia, które funkcjonowały oko form pełnych, oficjalnych: Jekub, Jokub, Jakusz, Jaksza, Jakosz, Jakuszek, Jakubek, Jakubko, Kusz, Kuszęt, Kuba.

Od tego imienia powstało wiele nazwisk, jak np. Jakubiec, Jakubik, Jakowiec, Kubik, Kubin, Kubiniec etc. Z imieniem tym wiąże się wiele polskich przysłów, z których najbardziej znane jest: Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.

Formy obcojęzyczne

Jacob, James, Coby, Jae, Jake, Jamey, Jay, Jaycob, Jaymes, Jeb, Jem, łom, Jim, Jimi, Jimmie, Jimmy, Koby (angielski), Jakub, Yaqoob, Yaqub (arabski), Jakes (baskijski), Jakow (bułgarski), Jakov, Jakoba, Jakša (chorwacki), Jakub (czeski), Jacob, Jakob, Ib, Jeppe (duński), Jaagup Jakob, Jaak , Jaakob (estoński), Jaakko, Jaakoppi, Jaska (fińska), Jaak (flamandzki), Jacques (francuski), Japik (fryzyjski), Iago (galicyjski), Iakovos (greka), Iakob, Koba (gruziński), Iakopa, Kimo (hawajski), Jacobo Jaime, Yago (hiszpański), Jakow, Jakow, Akiba, Akiva (hebrajski), Jacob, Jacobus, Jakob, Sjaak, Cobus, Coos Jaap, Kobe, Kobus , Koos, Sjakie (holenderski), Seamus Shamus, Sheamus, Séamas (irlandzki), Kapel , Koppel, Jankiel (jidysz), Jaume, Jaumet (kataloński), Jago (kornwalijski), Iacomus, Jacobus, Jokubas (litewski), Iacobus, Jacobus (łacina), Jakov (macedoński), Hemi (maoryski), Jacob, Jakob (norweski), Jakob (niemiecki), Hagop, Hakob (ormiański), Iago, Jaime, Jaco (portugalski), Jakow, Yasha (rosyjski), Jakov (serbski), Jakob, Jaka, Jaša (słoweński), Seumas Jamie (szkocki),  Jacob, Jakob (szwedzki), Yakup (turecki), Jakow (ukraiński), Iago (walijski), Jakab, Jakob (węgierski), Giacobbe Giacomo Jacopo, Iacopo, Lapo (włoski).

Daty imienin

Imieniny obchodzi: 2 stycznia, 5 lutego, 4 i 14 marca, 1, 3, 17 i 30 kwietnia, 1 i 6 maja, 1 czerwca, 5, 13, 25 lipca, 6 sierpnia, 21 października oraz 28 listopada.
Natomiast Jakubina: 2 stycznia, 4 marca i 1 kwietnia.

Patronami Jakuba są:  Jakub patriarcha, Jakub Większy(apostoł), Jakub apostoł (syn Alfeusza); Jakub brat Pański (nazywany jest również mniejszym albo małym), Jakub z Nisibis, Jakub Pers, Jakub de Voragine, Jakub Strepa (Strzemię), Jakub z Marchii, Jakub Sal-s męczennik (wspomniany również z Wilhlemem Saultemouchem), Jakub Carvalho, Jakub Dezydery Laval, Jakub Cusmano, Jakub Berthieu oraz Jakub Hilary Barbal Cosan.

Statystyki

Jakub cieszył się ogromną popularnością począwszy od średniowiecza do XVIII wieku. W następnym stuleciu, jego ilość nadań gwałtownie spadła, a utrzymała się przeważnie wśród ludności wiejskiej i żydowskiej. W siódmej dekadzie XX wieku Jakub zaczął zyskiwać na popularności, ale złote czasu nadeszły dla niego dopiero w następnym dziesięcioleciu i trwają do dziś. :)
Do 1994 roku Jakub został nadany 89547 razy: do 1920 roku miał 2189 nadań; w latach 20tych – 1063; w latach 30tych – 1031; w latach 40tych – 1093; w latach 50tych – 1179; w latach 60tych – 1665; w latach 70tych – 1665; w latach 80tych – 13440; od 1991 do 1994 roku został nadany 19687 razy.

A teraz podam ilość nadań z rozbiciem na lata: w 1996 roku Jakub został nadany 8 048 razy (zajął 5 miejsce na liście najpopularniejszych imion); w 1997 – ( ); w 1998 – 9 824 ( 2 ); 1999 – 10 057 ( 2 ); 2000 – 14 475 ( 1 ); w 2001 – 18 588 ( 1 ); 2002 – 18.013 ( 1 ); 2003- 16.426  ( 1 ); 2004 - 16.431 ( 1 ); w 2005 – 15.805 ( 1 ); 2006 – 15.742 ( 1 ); 2007 – 16.080 ( 1 ); 2008 – 15.771 ( 1 ); 2009 - 14.646 ( 1 ); 2010 – 13.618 ( 1 );  2011 – 12.474 ( 1 ); 2012 – 11.438 ( 1 ); 2013 - 9.619 ( ponownie miejsce 1; zastanawiam się, za ile lat Jakub na stałe spadnie z miejsca 1. ).
W internecie można natrafić na informację, że Jakub w 2011 roku został nadany 7.096 razy, zajmując tym samym miejsce 2 (pierwsze zajął Szymon), jednak najprawdopodobniej były to dane nieoficjalne. Dane te pochodzą ze strony MSW.

Atoli Jakubina została nadana dużo mniej razy, niż jej męski odpowiednik, bo tylko 20:
do 1920 roku – 5; w latach 20tych – 2; w latach 30tych – 7; w latach 40tych – 4; w latach 50tych – 1; w latach 60tych – 1.
Jakobina – 5: w latach 30tych – 2; w 40tych – 2; od 1991 do 1994 – 1 raz.

 

Pozdrawiam :)