Miesięczne archiwum: Marzec 2016

Tifara

Tifara jest kolejnym imieniem, które chcę opisać. Imię to wzbudza we mnie dość sprzeczne uczucia – przyciaga mnie do siebie i jednoczenie ma w sobie coś nieprzyjemnego i odpychającego…

Etymologia

Imię Tifara wywodzi się od hebrajskiego wyrazu תפארת (Tiferet) o znaczeniach: „chwała”, „blask”, „piękno”. Wyraz ten odeywa znacząca rolę w kabale.

Formy obcojęzyczne

Tifarah, Tifereh, Tiphara (angielski). תִּפְאָרָה (hebrajski).

Statystyki

Nie miało nadań.

 

Co myślicie tym imieniu?
Pozdrawiam, Marthette :)

 

Pesla

Uwielbiam imię Pesla, naprawdę bardzo je lubię, acz nie mogę powiedzieć, żeby to była miłość od pierwszego wejrzenia – imię, które chcę teraz opisać, spotykałam to tu to tam, jednakże tak naprawdę narodziło się ono dla mnie dopiero trzy lata temu. Stało się to podczas moich praktyk studenckich w jednym z archiwów państwowych; zajmowałam się wówczas dokumentami z okresu II Wojny Światowej, gdy nagle mój wzrok padł na to imię i w tej samej chwili przepadłam z kretesem.

Niestety sprawa Pesli okazała się być trudna i niesamowicie pogmatwana, nad czym ubolewam. Największym problemem jest znaczenie, które niesłychanie ciężko mi było znależć, choć – uwierzcie mi – przewertowałam wszystkie znane mi pozycje książkowe, internet, wielokrotnie pytałam o nie znajomych etc. Wszystko na nic :cry: Każdy wysiłek spełzł na niczym ;( Było to dla mnie okropne frustrujące, sami wiecie, jak ważne są dla mnie imiona.

Ale przyrzekłam sobie, że nie spocznę, póki nie poznam znaczenia imienia Pesla! Już teraz mogę powiedzieć, że dopięłam swego, ponieważ w tym ciemnym tunelu wreszcie pojawiło się światełko, wprawdzie nikłe i niepewne, ale jest, co mnie ogromnie cieszy :lol:

http://nomenomen.blog.pl/2016/03/26/pesla/

Etymologia

Pesla na 100% jest imieniem żydowskim, lecz nie wiem, czy wywodzi się z języka hebrajskiego czy z jidysz- i to jest kolejny problem. Ale idźmy dalej. Imię to jest wymienione na str. 144 pracy Imiona przez Żydów polskich używane jako jedna z czterech form – „zdrobniałych lub skażonych” (tak to ujmuje wspomniana książka) – imienia Pesa, którego tam już nie objaśniają.

Niemniej jednak osoba, która zdołała mi pomóc uważa, że może to być imię nawiązujące do żydowskiego święta Pesach (Pascha). W uwagi na znaczenie, Pesla może być żydowskim wariantem chrześcijańskich imion Paschalina i/lub Paschazja.

Formami obocznymi omawianego imienia Pesla są: Pesa, Pessa, PeszaPesia,

Formy obcojęzyczne

Pesha (angielski).

Daty imienin

Chociaż imiona stricte żydowskie nie obchodzą imienin, wiadomo co jest powodem, ale ja chciałabym wyznaczyć dzień Pesli na 20. wrześnie, ponieważ właśnie w tym dniu poznałam je na nowo.

Statystyki

Między 1901 a kwietniem 1994 roku imię Pesla nadano trzem dziewczynkom. Dwie z nich urodziły się w okresie od 1901 do 1920 roku, ostatnia zaś w latach 20.

Ponadto odnotowano sześć nadań imienia Pesa: cztery między 1901 a 1920 rokiem i 2 w latach 20. Siedem Peś (Pesia): pięć między 1901 a 1920, jedną w latach 20. i również jedną w 40. Była też jedna Pesra (lata 1901-1920) i jedna Pessa (ten sam okres).

PS: Bardzo chciałabym podziękować mojemu „Mistrzowi od imion”, p. Krzysztofowi G. :)

Co myślicie tym imieniu?
Pozdrawiam, Marthette :)

Imiona z roku 1838

Czas na kolejną odsłonę serii „ciekawostki o imionach   Dziś pragnę zaprezentować Wam, moi drodzy, listę imion zaczerpniętych z ksiąg metrykalnych, pochodzących z terenu dawnego zaboru pruskiego. Datowana jest – jak sami widzicie – na 1838 rok.
Na tym przykładzie doskonale widać, że tradycja nadawania tych imion, które w dniu narodzin dziecka miały swój dzień była nadal żywa – świadczy o tym nagromadzenie Adamów, Cecylii, Ew, Łucji, oraz Wiktorii pod koniec roku.
Jak sami możecie dostrzec, choć imiona te są w wersji niemieckojęzycznej, to ich polskie odpowiedniki są czymś oczywistym.
Jeszcze jedna informacja – imiona są w takiej kolejności, w jakiej ich użytkownicy byli chrzczeni.

Dziewczynki:

Antonia Carolina
Antonia Pauline
Pauline Caroline
Franciska Veronica i Josepha Caroline (bliźnięta)
Pauline Marianna
Marianna Anna Franciska
Marie Mathilde
Maria Agatha
Marianna Dorothea
Marie Josepha
Franciska Josepha
Josepha Cunegundis
Marianna Christine
Franciska Jospeha
Josepha Maria
Jospeha Florentine
Jospeha Florentine
Marianna Veronica
Jospeha Franciska
Francisca Catharina
Johanna Catharina
Marie Pauline
Anna Anastasia
Marianna Theresia
Caroline Marianne
Johanna Ulianna
Franciska Eva
Ulianna Sophia
Johanna Franciska
Pauline Antonie
Antonia Albertine
Antonia Albertine
Florentina Johanna
Marianna Johanna
Florentina Johanna
Petronella
Marianna Johanna
Johanna Paulina
Paulina Maria
Johanna Maria
Marianna Anna
Josepha Marianna
Antonie Margaretha
Marie Philippine
Marie Philippine
Marie Charlotte
Anna Martha
Maria Anna
Marianna Susanna
Anna Auguste Marie Wilhelmine Amalie
Rosalia Thecla
Auguste Ludwine
Rosalia Auguste
Marianna Jospeha
Rosalia Marianna
Marie Thecla
Marianna Veronica
Thecla Franciska
Thecla Franciska
Louise Franciska
Franciska Catharina
Franciska Johanna
Johanna Marianna
Franciska Theresia
Florentina Ursula
Florentina Ursula
Florentina Ursula
Carolina Cecylia
Antonia Cecilia
Carolina Josepha
Anna Maria
Cecilia Katharina
Cecilia Marianna
Barbara Albina
Victoria Johanna
Antonia Lucia
Eva Marie
Eva Lucia
Victoria Eva
Eva Victoria
Marianna Johanna
Johanna Rosalia

Chłopcy:

Paul Mathias
Carl Anton
Julius Caspar
Franz
Franz Johann
Paul
Vincent Johann
Joseph Paul
Ignatz Blasius
Johann Valentin
Jospeh Valentin
Jospeh Mathias
Franz Valentin
Alexander Joseph
Johann Joseph
Joseph Franz
Joseph Georg
Joseph Johann
Alois Anton
Franz Dorotheus
Vincent Joseph
Rudolph Leopold
Georg Vincent
Vincent Constantin
Anton Julius
Johann Nepomuk Julius Georg
Georg Jacob
Leopold Jacob
Rudolph Julian
Georg Wojciech
Johann Felix
Julius Johann
….. Julius (nie potrafię odczytać)
Ludwig Bernhard
Emil Johann
Peter Paul
Anton Robert
Anton Robert
Anton Robert
Anton Johann
Johann Anton
Johann Anton
Alois Johann
Johann Paul
Paul Peter
Johann Franz
Carl Jacob
Ignatz Peter
Domin Stephan
August Jacob
Johann Domin
Laurenz Domin
Romulad Laurentius
Julius August
Leopold Jacob
Jospeh Peter
Franz Michael
Johann Joseph
Alexander Wilhem Michael
Michael Franz
Johann Michael
Franz Michael
Franz
Leopold Franz
Joseph Clemens
Franz Johann
Carl Franz
Johann Thomas
Valentin Adam
Emanuel Adam
Adam Thomas
Johann
Wilhelm Victor
Anton Thomas
Augustin Thomas

Czekam na Wasze opinie :)
Pozdrawiam, Marthette :)

Nawoj, Nawoja i Nawojka

Piszę ten post, gdyż od kilku dni przechodzę mocną „wazę” na Nawoja oraz warianty tego imienia, toteż dziś napiszę właśnie o nich. Myślę, że rozpoczęcie od męskiej formy jest dobrym pomysłem.

Nawój

Etymologia

Nawoj jest imieniem słowiańskim i podobnie, jak większość imion z tej grupy powstało za sprawą złączenia dwóch członów, w przypadku Nawoja to: na o znaczeniu m.in. „naj” i woj – „wojownik”. W dawnych czasach było życzeniem, aby dziecko, które zostało tak nazwane stało się przyszłości  dobrym lub nawet najlepszym wojownikiem. Można się łatwo domyślić, że z powodu znaczenia było nadawane wyłącznie w rodach ówczesnych żołnierzy.

Niezwykle interesujące jest moje odkrycie sprzed chwili. Otóż dowiedziałam się, że to imię przedostało się do łacina i zyskało pod wpływem tegoż języka nowe znaczenie – „osoba, która się nie poddaje”.

Daty imienin

Nawoj imieniny obchodzi 11 marca oraz 20 kwietnia.

Znani użytkownicy

  • rycerz Nawoj. Mieszkał on w Nowym Sączu i bronił zamku w teraźniejszej Nawojowej (nazwa miejscowości pochodzi od jego imienia).

Statystyki

W minionym wieku zarejestrowano 3 Nawojów. Pierwszy przyszedł na świat w latach 20. Drugi w 60., ostatni zaś w pierwszej połowie ostatniej dekady XX wieku.

Nawoja & Nawojka

Etymologia

Nawoja jest bezpośrednią żeńską formą imienia omówionego wyżej, podczas gdy Nawojka jest jej zdrobnieniem. Dla przypomnienia imiona te są formami życzeń, aby ich użytkowniczki były dobrymi wojowniczkami.

Dzieje tego imienia na ziemiach polskich

Imię Nawoja w źródłach polskich występuje od XV wieku (1411 rok).

Daty imienin

Nawoja imieniny obchodzi 12 maja.

Znane użytkowniczki

  • Oczywiście słynna Nawojka – na wpół legendarna postać z XV wieku uchodząca za pierwszą polską studentkę, a zarazem nauczycielkę. Możecie poczytać o tej postaci w tym miejscu.

Statystyki

Nawoja

Między 1901 a kwietniem 1994 rokiem zarejestrowano 9. kobiet o tym imieniem. Pierwsze nadanie odnotowano w latach 30. Kolejne dwa w latach 50. Tyle samo Nawoj urodziło się w następnym dziesięcioleciu. W latach 70. przybyła 1 dziewczynka o tym imieniu, a w przedostatniej dekadzie odnotowano ich 3.

Nawojka

Natomiast w tym samym czasie imię Nawojka odnotowano 22 razy. W latach 20. zarejestrowano jedną. W latach 50. i 60. było identycznie. W latach 70. liczba nadań wzrosła do 7.W przedostatniej dekadzie przybyło 10 Nawojek, a w pierwszej połowie ostatniego dziesięciolecia było ich 2.

Co myślicie tych imionach?
Pozdrawiam, Marthette :)